The following is the translation of ACTS 20:7, where in Tyndale's day the major manuscripts said the day of the meeting was "Sabbath" not "First day of the week":
On a {And on the morrow after the} Sabbath day|Upon one [or first] of the Sabbaths| the disciples came together{to gedger} for to break bread, and Paul preached unto them (ready|willing| to depart on the morrow) and continued the preaching unto midnight.
http://faithofgod.net/TyNT/ac.htm#20:1
(The New Testament first translated in English from the original tongue by "martyr" William Tyndale 1525 - 1526 with variants: 1534 W.T. edition, Miles Coverdale 1535, "martyr" John Rogers Mathew's Bible 1537, "martyr" Thomas Cranmer Great Bible 1539, and brought online to modern spelling and verse format in 2003-2005)
This text therefore cannot be used to attempt to justify the substitution by the "early church" of Sunday for a replacement of the Sabbath.
You need to be a member of Black Preaching Network to add comments!
Join Black Preaching Network